Din ciclul "teacher, leave the kids alone" tradus ca "ghiţă ghiţălău", la cabană am auzit poveşti despre alte cazuri de gen, probabil deja faimoase între rockeri. Pentru că nu-i frumos să râzi singur, iată-le. Va trebui să faceţi totuşi un mic efort pentru că asemănarea de pronunţie nu poate fi redată în scris:
Ace of base - ai s-orbesc
Breaking the law - plec în Zalău
Seek and destroy - Sică şi Stroe
0 comentarii:
Trimiteți un comentariu
Comentariile sunt moderate, apar dupa ce le citesc, dacă consider că respectă regulile bunului simț. Nu e nevoie să scrieți de două ori, aveți doar un pic de răbdare.