miercuri, 8 august 2012

Suck the cat

Așa traduce Google Translate expresia ”țâță de mâță”, folosită uzual în programare când îți iese treaba. Aka ”parfum”. Eu aș zice că ”kitty titty” sună mai bine.

0 comentarii:

Trimiteți un comentariu

Comentariile sunt moderate, apar dupa ce le citesc, dacă consider că respectă regulile bunului simț. Nu e nevoie să scrieți de două ori, aveți doar un pic de răbdare.